로딩
요청 처리 중입니다...

그럼 너 안경점에 가서 안경 하나 맞추는 건 어때?

 그럼 너 안경점에 가서 안경 하나 맞추는 건 어때?

那你去眼镜店配一副眼镜, 怎么样? 그럼 너 안경점에 가서 안경 하나 맞추는 건 어때?

§ 본 문 § 最近怎么老看不清书上的字呢? Zuìjìn zěnme lǎo kànbùqīng shū shàng de zì ne ?

최근에 어째서 책의 글씨가 잘 안 보이는 거지? 你的视力下降了吧?

Nǐ de shìlì xiàjiàng le ba. 네 시력이 떨어졌나 봐.

三年没查过, 好像是下降了吧。 Sānnián méicháguo, hǎoxiàng shì xiàjiàng le ba. 3년 동안 검사를 안 받았는데, 아마도 시력이 떨어졌나 봐.

那你去眼镜店配一副眼镜, 怎么样? Nà nǐ qù yǎnjìngdiàn pèi yífù yǎnjìng, zěnmeyàng?

그럼 너 안경점에 가서 안경 하나 맞추는 건 어때? § 관련 단어 § 看不清 [kàn·bu qīng ] : 잘..........