로딩
요청 처리 중입니다...

선착순 새치기하다 줄을 서다 영어로

 선착순 새치기하다 줄을 서다 영어로

백화점 명품 발매 날, 인기 아이돌 사인회, 유명 맛집 입장을 위해 긴 줄을 서고 대기할 때 가 많습니다. 우리는 일상에서 먼저 온 순서대로 일을 보는 선착순이나, 혹은 이를 위해 줄을 서는 문화에 익숙합니다.

그러나 가끔 새치기하는 사람을 보면 불쾌한 감정이 들기도 하는데요, 아래에서 이런 상황들과 관련된 영어 표현들에 대해 알아보겠습니다. 선착순 영어로 ‘선착순’은 영어로 first-come, first-served라고 표현합니다.

말 그대로 “먼저 오는 사람이 먼저 대우받는다”는 의미입니다. 표현이 직관적이라 외우기도 쉽고, 공지나 안내문에서도 자주 등장합니다.

Admission is on a first-come, first-served basis. (입장은 선착순입니다.)

Snacks will be distributed on a first-come, first-served basis. (간식은 선착순으로 배부됩니다.)

Seats are limited, so it's first...