안녕하세요. 중국어 강사 나부랭이 강랭이 임쑤입니다.
오늘의 문법은 常常 VS 经常 사전을 찾아보면, 常常과 经常의 의미가 '늘, 항상, 언제나'로 동일하게 나옵니다. 그래서, 常常과 经常을 구분 없이 사용합니다.
이 두 단어는 분명한 차이점이 존재합니다. 我希望我们常常一起吃饭。
이 문장은 맞는 문장일까요? 이 문장이 맞는다고 생각한다면, 오늘의 내용을 끝까지 보셔야 합니다.
이 문장은 틀렸거든요. 어디가 틀린 걸까요?
常常은 이미 일어난 일에 사용합니다. 예를 들면, '他常常向别人借钱。
(그는 늘 남에게 돈을 빌린다.)'와 같은 문장에 사용할 수 있습니다.
그러나, '미래에 OO 하자'와 같은 문장..........
중국어 문법 어휘 비교 常常 经常에 대한 요약내용입니다.
자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.