로딩
요청 처리 중입니다...

mi an lien 베트남 새우 라면 (Mì ăn liền , vi huong)

 mi an lien 베트남 새우 라면 (Mì ăn liền , vi huong)

베트남 다낭에서 보물 고블린 마냥 쌀국수를 쓸어담는 와이프 옆에서 조용히 제 라면도 몇개 쑤셔넣었습니다. 베트남 새우 라면입니다.

왼쪽의 흰색 봉지인데요 엄청 작고 구성도 단촐합니다. 그래도 이런 쌀국수 인스턴트는 간단한 고명이라도 후레이크로 들어는 있는 제품이 있고(없는 것도 있어요) 봉지도 제법 큰데 이건 진짜 콤팩트해요 sa tế 는 소스류 이름입니다. vi huong 이 제품 이름인거 같은데 무슨 뜻인지 베트남어가 짧아서 모르겠네요 기름이랑 스프 두가지와 면이 다 조리법은 간단합니다.

쌀국수처럼 그릇에 담고 뜨거운 물 붓고 3분있다가 먹으면 됩니다. 컵라면 같은 면이라 금방익습니다.

끓여먹어도 되겠지만 가볍게 먹기 좋은 제품 편하게 먹어봅니다. 제품 소진의 의미도 있었어요 잔뜩 사와서 또 안먹고 버릴것 같아 정기적으로 먹어줍니다.

근데 역시 인도네시아도 그렇지만 한,중,일 대만 이런 나라 제외하고도 인스턴트 라면은 베트남도 강합니다. 맛있어요 진짜 밋밋한 색의 구성인데 감칠맛...

# an # 새우라면 # 새우 # 베트남 # 마트 # 라면 # 동남아 # vihuong # vifon # vi # mianlien # mi # lien # huong # 인스턴트