幾田りら 디지털 싱글 <スパークル> (22.01.17) ABEMA 연애 리얼리티쇼 『今日、好きになりました。蜜柑編、卒業編(오늘, 좋아하게 되었습니다.
밀감편, 졸업편)2022』 주제가 幾田りら(이쿠타 리라) - スパークル(스파클) 煌めいて消えてった 키라메이테 키에텟타 반짝이며 사라졌어 ひとひらの恋の結末は 히토히라노 코이노 케츠마츠와 한 조각의 사랑의 결말은 落っこちてくような 옷코치테쿠요-나 쿵 하고 떨어지는듯한 心地がしたのは 코코치가 시타노와 기분이 들었던 건 目と目が合った時でした 메토 메가 앗타 토키데시타 눈과 눈이 마주쳤을 때였어요 ほんの一瞬のこと 혼노 잇슌노 코토 정말 한순간의 일 きっと困らせちゃうでしょ? 킷토 코마라세챠우데쇼 분명 곤란하게 하는 거겠죠?
全部伝えてしまえば 젠부 츠타에테 시마에바 전부 전해버리면 崩れていくものばかりが 쿠즈레테이쿠 모노 바카리가 무너져가는 것들 뿐인게 頭をめぐるめぐる 아타마오 메구루 메구루 머릿속을 돌고 돌아 君が愛おしく思うのは 키미가 이토오시쿠 오...
#
jpop
#
スパークル
#
幾田りら
#
가사해석
#
스파클
#
이쿠타리라
원문 링크 : [가사번역] 幾田りら(이쿠타 리라) - スパークル(스파클)