로딩
요청 처리 중입니다...

[가사번역] いきものがかり(이키모노가카리) - GOLDEN GIRL

 [가사번역] いきものがかり(이키모노가카리) - GOLDEN GIRL

いきものがかり(이키모노가카리) 29th 싱글 타이틀곡 (14.11.12) いきものがかり(이키모노가카리) - GOLDEN GIRL 明日へと続く地図はいつだって 아시타에토 츠즈쿠 치즈와 이츠닷테 내일로 이어지는 지도는 언제라도 その胸の中にあるから 소노 무네노 나카니 아루카라 그 가슴속에 있으니까 涙振りはらって 나미다 후리하랏테 눈물을 훔치고 笑顔振りしぼって 에가오 후리시봇테 애써 미소를 짓고 君は飛び出すよ 全速力で 키미와 토비다스요 젠소쿠료쿠데 너는 달려나가는 거야 전속력으로 めくるめく 朝の街すり抜け 메쿠루메쿠 아사노 마치 스리누케 어지러운 아침의 거리를 빠져나와 君は走り出す夢と現実を 키미와 하시리다스 유메토 겐지츠오 너는 달리기 시작한 꿈과 현실을 カバンに詰め込んで 카반니 츠메콘데 가방에 가득 담아 「叶えたい」君は はにかんで言った 카나에타이 키미와 하니칸데 잇타 “이루고 싶어” 너는 수줍게 말했어 真っ直ぐな瞳 맛스구나 히토미 솔직한 눈동자 風がその長い髪に Kis...

# goldengirl # jpop # いきものがかり # 가사해석 # 골든걸 # 이키모노가카리