일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다 영어로? 여러분은 이 영어속담 알고 계시나요?
명언 중의 명언이고 미라클 모닝을 일으키는 주범(?) 이기도 한데요 오늘은 유명한 이 속담을 영어 표현과 그리고 실제 예문과 비슷한 문장들까지 함께 정리해 드릴게요. 1.
영어속담 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다 영어에서는 이렇게 말해요: The early bird catches the worm. 직역하면 “일찍 나온 새가 벌레를 잡는다”라는 뜻이에요.
즉, 새도 일찍 나와야 벌레를 잡는 이익, 득이 있듯이 부지런히 움직이는 사람이 기회를 잡는다라는 거죠. 찐 영어명언이죠!
Rezus Simona, 출처 OGQ 2. 예문으로 알아봐요 그럼 예문으로 정리해 볼게요 The early bird catches the worm, so I always wake up at 6 a.m. → 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다고 해서, 나는 항상 아침 6시에 일어나요.
She got the best deal at th...
원문 링크 : 영어속담 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다 명언 영어로