우리가 어떤 일을 하다 보면 책임을 회피하거나 다른 사람에게 떠넘기고 싶을 때가 있죠. 하지만 진정한 리더십은 책임을 인정하고 받아들이는 데서 시작됩니다.
이와 관련해 역사적으로 유명한 문장이 있습니다. 바로 the buck stops here !
오늘은트루먼 대통령 명언인 이 말의 뜻과 비슷한 표현을 살펴볼게요 1. the buck stops here 뜻 참고로 buck 뜻은 여러가지고 있는데요 여기서는 responsibility '책임'으로 쓰여요 그래서 직역하면 “책임은 여기서 멈춘다”는 의미인데, 실제 뉘앙스는 “책임은 내가 진다”, “책임은 내가 회피하지 않는다”라는 강한 선언이에요. 보통 책임을 피하거나 미루는 상황에서 이 표현을 쓰면, 자신이 최종 결정권자이며 결과에 대해 도망치치 않겠다는 의미를 전달합니다.
너무 멋있는 리더십이죠? (존경) CoolPubilcDomains, 출처 OGQ 예를 들어 회사에서 큰 프로젝트가 실패했을 때, 팀장이 “The buck stop...