로딩
요청 처리 중입니다...

[무한도전] 일본인도 어려운 한자읽기 도전37

 [무한도전] 일본인도 어려운 한자읽기 도전37

안녕하세요. 폴리입니다.오늘은 한자에 자신이 있다면 일본어로도 간단히 읽어낼 수 있는 한자를 준비해 봤습니다.그 말인즉슨, 우리말 한자음과 일본어 한자음이 매우 유사하다는 의미이겠지요.그래서 오늘은 우리말 한자음을 미리 힌트로 알려드리지 않고, 해설 부분에서 설명드리겠습니다.그럼에도 불구하고 미리 힌트를 드린다면, "의성어"에서 시작되어 의미가 부여되며, 차후에 한자를 붙인(当て字) 어휘입니다.이미, 알아차리신 분들도 많을 것으로 예상되어 바로 알아보겠습니다.

•頓珍漢(とんちんかん)頓:둔할(둔)珍 : 보배(진)漢 : 남자(한)으로 구성된 "トンチンカン"입니다. 보통은 카타카나 표기를 많이 합니..........

[무한도전] 일본인도 어려운 한자읽기 도전37에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.