로딩
요청 처리 중입니다...

[재미있는 일본어] 38. 배달은「出前」, 「お前」와「一人前」와의 관계는?

 [재미있는 일본어] 38. 배달은「出前」, 「お前」와「一人前」와의 관계는?

안녕하세요 폴리입니다.코로나 시대에 사는 우리들은 요즘 외식하기조차 꺼려집니다.나라에서도 권고, 강제하는 사회적 거리두기와 방역수칙 준수 등으로 점포 내에서 식사를 하는 사람들도 거의 없습니다.외식은 못하지만, 그래도 "배달"은 가능하지요.그래서 오늘은 일본어의 "배달"인「出前(でまえ)」에 대해서 알아보겠습니다.그런데.. 배달(配達) 자체가 한자어인데, 굳이 다른 말을 쓰는 出前(でまえ) 그 내막이 궁금하지 않으신가요?

섬네일에서 보셨듯, 出前는 분명, お前(おまえ、너)와 一人前(いちにんまえ、1인분)과 관계가 있는 말임에 틀림없습니다. 오늘은 두 가지 단어와 연결하여, 出前의 어원에 대해서..........

[재미있는 일본어] 38. 배달은「出前」, 「お前」와「一人前」와의 관계는?에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.