또 오셨나요? 반가워요, 레이첼이에요.
오늘도 같이 공부해 볼까요? 遮る 司会者 無邪気 遮る - さえぎる(사에기루) 동사 / 차단하다, 막다, 가리다, 방해하다.
흔하게 같이 세트로 볼 수 있는 것이 話を遮る에요. 이야기를 가로막다, 방해하다고 할 수 있어요.
친구와 얘기를 하고 있는데 내 얘기는 듣지 않고 내 말을 끊고 자기 얘기를 할 때 써요. 人の話を遮るのは本当に失礼です。
ひとのはなしをさえぎるのはほんとうにしつれいです。 사람의 이야기를 방해하는 것은 매우 실례입니다.
私の話をできる限り遮らないようにゆっくり聞いてください。 わたしのはなしをできるかぎりさえぎらないようにゆっくりきいてください。
저의 이야기를 가능한 한 끊지 않고 천천히 들어 주세요. 司会者 - しかいしゃ(시카이샤) 명사 / 뜻 : 사회자, 진행자 司会者が酷い質問をして雰囲気が一気に変わりました。
しかいしゃがひどいしつもんをしてふんいきがいっきにかわりました。 사회자가 심한 질문을 해서 분위기가 갑자기 바뀌었습니다.
今後のイベントの司会...
#
さえぎる
#
이야기를끊다
#
막다
#
차단하다
#
遮る
#
話を遮る
#
無邪気
#
司会者
#
むじゃき
#
しかいしゃ
#
일본회화
#
일본어회화
#
일본어원어민회화
#
일본어마스터
#
일본어단어
#
일본어
#
이야기를방해하다
#
외국어공부
#
순진함
#
사회자
#
매일공부
#
단어공부
#
천진함
원문 링크 : 일본어 46 - 가로막다.