로딩
요청 처리 중입니다...

I am easy, easy prey, mark, as easy as falling off a log 뜻 예문

 I am easy, easy prey, mark, as easy as falling off a log 뜻 예문

안녕하세요, 영어베테랑 문샘입니다. 오늘은 영어 I'm easy, easy prey, easy mark, as easy as falling off a log 관용어구 표현의 뜻과 예문을 배워보겠습니다.

I'm easy (선택의 상황에서) 난 어느 쪽이건 괜찮아 〈예문〉 A: What movie do you want to see? 무슨 영화 보고 싶어!

B: I'm easy. 난 뭐든 다 괜찮아.

Oh, I'm easy, so if you want to get Chinese food, that's fine with me. 전 뭐든 괜찮으니까, 중국 음식 드시고 싶으시면, 그것도 전 좋습니다.

A: Shall we go now or later? 지금 갈까요, 나중에 갈까요?

B: I'm easy, you decide. 난 상관없으니까, 당신이 결정해.

A: Do you like this music? 이런 음악 좋아하니?

B: It's great, but I'm easy to please...