로딩
요청 처리 중입니다...

call the shots, vouch for, same old same old 뜻

 call the shots, vouch for, same old same old 뜻

call the shots 결정권이 있다 call the shots 은 어떤 상황에 영향을 미치게 될 결정을 할 수 있는 위치에 있다, 즉 뭔가에 대해 결정권을 갖고 있다는 뜻이 됩니다. 제가 예전에 원어민 튜터랑 이 표현에 대해서 이야기할 때 원어민 말로는 아무래도 군사용어에서 비롯되었을 거라고 하더군요 (추측).

예를 들어 장군이나 지위가 높은 사람은 shots을 날리라고 하는 명령을 내릴 수 있고, 그것이 바로 전쟁에서 결정권을 갖고 있다는 뜻이 되니까요. Uh, okay, believe it or not, my friends do not get a vote on who I date.

아, 좋아, 믿든지 말든지, 내 친구들은 내가 누구랑 데이트하는지에 대해 투표권이 없어. It's my life.

I call the shots. 내 인생이야.

내가 결정해. Ted, now!

/ Yeah, coming! 테드, 빨리!

/ 어, 갈게! 결정권이 있다고 해놓고 여친한테 휘둘리는 테...

# howimetyourmother # 미드 # 미드추천 # 영어 # 영어공부