안녕하세요 이웃님들 ^^ 즐거운 아침 입니다. 하루 빨리 겨울이 가고, 따듯한 봄이 왔으면 합니다.
오늘의 포스팅은 종교와도 약간은? 관련이 있늗데요.
Elevneth Hour라는 영어 관용어구 표현이 있는데요. 이 표현을 직역을 해보면 11번째 시간이라는 의미 인데요.
그 뜻은 어떤 중요한 마지막 순간을 나타내는 의미로 사용이 된다고 합니다. 이 관용어구의 유래는 성경 마태복음 20:1-16에는 포도밭 일꾼의 비유가 나온다고 하네요.
저는 기독교가 아니라. 잘은 모르겠습니다만 ^.^ 이 이야기는 다음과 같습니다: 한 포도밭 주인이 일꾼들을 고용하기 위해 하루의 다른 시간대에 여러 차례 시장으로 나갔다고 하는데요 그 시간대는 아래와 같다고 하네요 아침 일찍(1시간), 세 번째 시간(9시), 여섯 번째 시간(정오), 아홉 번째 시간(오후 3시), 그리고 열한 번째 시간(오후 5시)에 마지막으로 일꾼들을 고용했다고 합니다.
열한 번째 시간에 고용된 일꾼은 하루의 노동이 거의 끝나가는 시...
#
CrisisManagement
#
급박한상황
#
기회는지금
#
끝나기직전
#
마감임박
#
마지막순간
#
막판결정
#
막판해결
#
시간과의싸움
#
시간압박
#
시간촉박
#
관용어구
#
UrgentAction
#
TOEIC
#
DeadlineRush
#
EleventhHour
#
FinalMoment
#
IDIOM
#
JustInTime
#
LastChance
#
LastMinuteDecision
#
OPIC
#
ProcrastinationEnd
#
TimeRunningOut
#
유용한관용어구
원문 링크 : [영어] Eleventh hour를 아시나요?