로딩
요청 처리 중입니다...

米津玄師 (요네즈 켄시) - Lemon (레몬)[가사/해석]

 米津玄師 (요네즈 켄시) - Lemon (레몬)[가사/해석]

夢ならばどれほどよかったでしょう 꿈이었다면 얼마나 좋았을까요 未だにあなたのことを夢に見る 여전히 당신에 대한 꿈을 꿔요 忘れた物を取りに帰るように 잊고 온 물건을 찾으러 돌아가듯 古びた思い出の埃を払う 오래된 추억의 먼지를 털어내죠 戻らない幸せがあることを 다시 돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 最後にあなたが教えてくれた 마지막에 당신이 가르쳐 주었어요 言えずに隠してた昏い過去も 말하지 못하고 숨겨왔던 어두운 과거도 あなたがいなきゃ永遠に昏いまま 당신이 없으면 영원히 어두운 채겠죠 きっともうこれ以上 傷つくことなど 분명 이제 이보다 더 상처받는 일 따위 ありはしないとわかっている 없을 거라는 걸 알고 있어요 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ 그날의 슬픔조차, 그날의 괴로움조차 そのすべてを愛してた あなたとともに 그 모든 것을 사랑했어요, 당신과 함께였기에 胸に残り離れない 苦いレモンの匂い 가슴에 남아 떠나지 않는 쌉싸름한 레몬의 향기 雨が降り止むまでは帰れない 비가 그치기 전까지는 돌아갈 수 없어요 今で...