# 미혼증명서 국문번역공증 # 구청 혼인신고 안녕하세요~ 오늘은 러시아, 러시아언어권국가(CIS국가)를 비롯해 영어권국가, 영어권국가가 아니더라도 영문으로 발급되는 미혼증명서 국문번역 + 번역공증촉탁에 대해 알아보도록 할게요. 다만, 영어권 국가 + 영어로 발급되는 국가까지 포함하면 밤을 새도 모자르니...^^ 우선은 러시아를 비롯해 러시아어언어권 국가 + 우크라이나를 중심으로, 또한 구청 혼인신고용으로 사용하시려는 분이 가장 많으므로 (다른 용도로 받아오시는 분도 있긴 합니다~) 혼인신고용을 기준으로 안내드리도록 할게요.
모든 국가 동일하니 참고하세요!!! 1.
각국 대사관에서 발급된 (미혼)선언서 본국 관공서에서 발급된 증명서가 아닌, 각국 대사관에서 발급된 선언서/진술서 성격의 미혼 확인서가 있습니다. 각 대사관이 해당 신청인이 미혼임을 증명해주는 서류는 아니며, 본인이 미혼임을 선언(선서/진술)하고, 해당 서류에 서명하면, 대사관에서 그 서명이 틀림 없음을 인증해주는 서류인데...