#偶吟#우음 #約軒#약헌 #洪顯周#홍현주 원문(전서) 旅夢啼鳥喚 歸思繞春樹 落花滿空山 何處故鄕路 해석 새 소리에 나그네 꿈 깨어나니 고향 가고픈 생각은 봄 언덕에 맴도는 구나 떨어지는 꽃잎이 빈 산에 가득하여 그 어느 곳이 고향가는 길인가? 오늘은 약헌 홍현주선생시 우음을 전서로 표현한 작품을 올려봅니다 (옛 한 시의 경우 서정적(유유자적 등)인 시가 많아요~ 그래서 어찌보면 지금 시대에 공감하기기 쉽지 않을 수 있겠다 생각되긴 합니다~^^ 오늘은 국전지(70*200cm) 규격의 종이에 쓴 작품으로 전서의 특징인 그림 같은 글씨 ^^ 자간 규격 등에 얽매이지 않고 재미있게 작업했던 것 같습니다~)...
[서예/우음/약헌/홍현주] 새 소리에 나그네 꿈 깨어나니 고향 가고픈 생각은 봄 언덕에 맴도는 구나...에 대한 요약내용입니다.
자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.