로딩
요청 처리 중입니다...

Rihanna 리한나 - umbrella 가사해석

 Rihanna 리한나 - umbrella 가사해석

[Verse 1: JAY-Z & Rihanna] No clouds in my stones 내 다이아몬드에는 결점이없어 *stones= 다이아몬드 cloud ->구름 -> 하늘이 구름끼다 -> 다이아몬드에 구름이 끼다 -> 다이아몬드 결점이있다 그래서 no clouds in my stones = 내 다이아엔 결점이없다는뜻 사실 엄청나게 흔하게 쓰이는 표현은 아니긴한데 언어민이면 그래도 이런 비유 알아듣긴한다 Let it rain, I hydroplane in the bank 비가 내려도, 나는 은행에서 미끄러지듯 나아가 *모두 돈땜에 힘들어하지만 나는 그래도 잘벌고 잘나간다 이런의미로도 볼수가있다 Comin' down with the Dow Jones (Ayy, ayy, ayy) 다우존스 지수와 함께 내려와 When the clouds come, we go, we Roc-A-Fella (Ayy-ayy-ayy, ayy) 구름이 오면, 우리는 가, 우리는 Roc-A-Fella *Roc-A...