로딩
요청 처리 중입니다...

일본식 영어 발음이 가득한 개역개정, 흠정역 성경

 일본식 영어 발음이 가득한 개역개정, 흠정역 성경

개역개정부터 흠정역, 한글 킹 제임스 성경까지 모두 비교하면서 읽어보면서 참으로 아이러니함을 느끼게 되었다. 대체 어느 성경의 발음이 맞는것인지 의문이 들기 시작해서 직접 3가지 성경 구절에 나오는 인물들과 지명을 비교해보기로 했다.

그런데, 충격적이었던건, 한글 킹 제임스 성경을 제외하고 흠정역과 개역개정은 대부분이 같은 발음을 사용한다는 것이었다. 어라???

흠정역도 나름 킹 제임스라고 성경책에는 표기가 되어있었는데, 세세하게 비교해보니 개역개정과 별반 차이가 없었고 오히려 더 못한 성경임을 보여주고 있었다. 총 120개가 조금 넘는 단어들의 발음들을 엑셀로 만들었다가 해당 단어들이 나오는 구절들을 찾는 데 너무나 큰 번거로움을 느껴서 20개정도로 줄여서 한번에 알아 볼 수 있도록 정리해보았다.

붉은 색은 심각한 오류를 알리는 표기이다. 첨부파일 일본식 영어 발음이 가득한 성경.jpg 파일 다운로드 제작한 이미지 파일을 직접 올려두니 받아서 큰 화면에서 비교해 보아도 좋다.

가장...

# ㅋ # 성경책 # 스가랴 # 스카랴 # 일본식영어 # 일본식영어발음 # 일본영어 # 치찰음 # 해골 # 성경변개 # 성경말씀 # ㅍ # 가불 # 개역개정 # 말라기 # 말라키 # 바보 # 발음변개 # 사기다 # 흠정역