Study with Sada랑Yibo You guys believe it or not ..... Sada는...
섬려하고... 섬연하며...
섬염하다... 天官赐福,百无禁忌 “중국어 백지복습 포스팅 702일째 날” <천관사복>소설원서 번역> Step1 <천관사복>소설원서 번역 Day-15 Sada는 일어.영어.중국어 색깔별로 품사 표시함요.
이러면 문법이 계속 무한복습됨요. 인증 사진 잘 보시면 c 명사류는 초록, 부사류랑 전치사류, 어기조사,접두사,접미사는 녹색, 형용사류는 주황, 동사류는 파랑, 양사는 초록색 똥그랭이, 속담 그리고 성어는 보라, 접속사는 네모 직사각 보라색 , 성우하부지랑 같이 끊어읽기 사선은 보라색, / 해석안되는것.모르는것.이해안가는것 빨강, 추가설명은 별표, 여러분도 번역 도전!!!
这可不一定,从来也无人见过它,怎知它是男是女,是老是少?你是不是有些想当然了?”
_______________________ 谢怜莞尔,道:“卷轴是灵文殿的文官总结的,鬼新郎只是民间的叫...
#
Sada랑Yibo
#
天官赐福百无禁忌
#
왕이보
#
장릉혁
#
적소문
#
천관사복天官赐福
#
천관사복애니1기
#
천관사복애니2기
#
화성花城사련谢怜