로딩
요청 처리 중입니다...

일본 음식점에서 '몇 인분'을 어떻게 표현할까?

 일본 음식점에서 '몇 인분'을 어떻게 표현할까?

오늘은 일본 음식점을 방문했을 때 자주 사용하는 표현에 대해 배워보고자 합니다. 일본 식당에 들어가서 메뉴판에 있는 메뉴를 봤을 때 이 음식이 몇 인분 기준으로 나오는 것인지 궁금할 때 어떻게 물어보면 될까요??

보통 일본에서는 1인분 기준으로 가격표를 제공하고 있긴 하지만, 전골 등과 같이 나눠먹는 음식들을 시킬 때 2인분 or 3인분 주세요~를 뭐라고 말해야하나? 말문이 막힐 때 있지 않으신가요?

한국에서는 1인분, 2인분... 한자로는 1人分이라고 쓰는데 일본에서도 1人分(いちにんぶん)이라고 쓰면 될까요?

정답은 X 입니다. 그렇다면 일본에서는 ~인분을 어떻게 표기할까요?

정답은 '〜人前(にんまえ)'라고 씁니다. 아래 메뉴판을 예시로 살펴볼까요?

1인분을 1人前(にんまえ)라고 써있는 걸 확인할 수 있습니다. 그럼 1인분에서 숫자들은 어떻게 쓰고 읽을까요?

1부터 10까지의 숫자로 일본식 한자의 음독으로 읽으면 됩니다. 아래의 표를 살펴보고 이번 기회에 숫자를 꼼꼼히 외워보는 건...

# 기초일본어회화 # 일본여행언어준비 # 일본여행준비 # 일본여행팁 # 일본음식점 # 일본음식점에서의주문방법 # 일본음식점인분표현 # 일본음식점주문팁 # 일본음식주문 # 일본어학습 # 일본어표현 # 맛깔나는일본어 # 여행일본어 # 일본생활팁 # 일본어 # 일본어공부 # 일본어독학 # 일본어실생활표현 # 일본어인분표현 # 일어