로딩
요청 처리 중입니다...

[뉴스 미디어 영어] 쇼트트랙 편파판정 논란으로 커진 반중정서, 대선의 변수될까?

 [뉴스 미디어 영어] 쇼트트랙 편파판정 논란으로 커진 반중정서, 대선의 변수될까?

최근 2022 베이징 올림픽 개막식에 등장한 한복에 이어 (블로그지기 시드니의 최근 포스팅) 쇼트트랙 편파판정으로 인해 불편한 감정이 쉽게 가라앉지 않는데요... 대중들의 분노가 커져가서일까요, 반중정서가 대선의 변수로 작용이 될 지 언급하는 뉴스기사도 있네요.

그래서 오늘은 여러분과 연일 화제가 되고 있는 베이징올림픽, 반중정서, 그리고 대선의 변수를 논하는 이 영어 기사에서 어떤 표현들을 사용하는 지 함께 알아보려고 합니다. *아래 표현들 읽어보시고 하단의 뉴스 링크 클릭하시어 뉴스 원본 읽어보세요. :) 1. anti-China sentiment 반중국 정서, 반중국 감정 2. emerge 나오다, 생겨나다, 부각되다 3. new variable 새로운..........

[뉴스 미디어 영어] 쇼트트랙 편파판정 논란으로 커진 반중정서, 대선의 변수될까?에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.