로딩
요청 처리 중입니다...

미드 모던패밀리 시즌6 에피소드18 (part3) 영어 단어 공부 및 리뷰

 미드 모던패밀리 시즌6 에피소드18 (part3)  영어 단어 공부 및 리뷰

<미드 모던패밀리 시즌6 에피소드18> 리뷰 and you could wind up doing something dumb like blinding your son 넌 멍청한 짓을 하면서 마무리 지을수도 있어, 너의 아들 눈을 멀게 하는 것 처럼 말이야 wind up 마무리 짓다, ~처하게 되다 we'll see you in, like, what, 10 years when you spoon-tunnel your way out of weasel's basement? 우린, 대략, 뭐, 10년뒤쯤 볼지도 몰라 니가 족제비녀석의 지하실을 숟가락으로 긁어서 탈출 할때 말이야 tunnel 터널, 터널을 뚫다 spoon-tunnel 말그대로 숟가락으로 긁어서 구멍을 파서 탈출하는걸 의미하네요 ㅎㅎ 쇼생크의 탈출 생각하면 딱이겠네욤 ㅎㅎ weasel 족제비 you'..........