로딩
요청 처리 중입니다...

미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 <stare down the barrel of> 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌7에피소드20)

 미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 <stare down the barrel of> 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌7에피소드20)

<미드 모던패밀리 시즌7 에피소드20> 리뷰 stare down the barrel of 무슨 뜻일까? 미드 모던패밀리 시즌7 에피소드20 아빠 제이에게 회사를 물려 받아서 운영중인 클레어 자꾸 회사의 기밀들이 세어나가고 있다는 것을 느끼고 범인을 찾아내는데 ㅎㅎ 알고보니 범인은 바로 아빠 제이였던 것 ㅎㅎㅎ 모른척 하고 추궁을 하다, 결국 제이가 벤을 시켜서 스파이 짓을 했다고 자백까지 받아내는데 ㅎㅎ 왜 그런 행동을 했냐고 묻자 대답하는 제이의 대사에요 무슨 뜻일지 영상보고 리뷰 해볼게요~ Jay why are you looking at me like that?

왜 그렇게 날 쳐다보는거냐? Claire cause I'm not doing any of those things, I told that little weasel Ben to text you those things 왜냐면 난 그것들 아무것도 하지 않았거든요, ...

# 넷플릭스미드 # 미드영어단어 # 미드영어단어추천 # 미드영어회화 # 미드영어회화추천 # 미드추천 # 영어공부미드 # 영어공부미드추천 # 영어단어미드 # 영어한마디 # 영어회화미드 # 영어회화미드추천 # 추천미드 # 미드영어공부 # 미드모던패밀리 # 넷플릭스미드추천 # 모던패밀리 # 모던패밀리시즌7 # 모던패밀리에피소드14 # 모던패밀리에피소드20 # 모던패밀리영어공부 # 모던패밀리영어단어 # 모던패밀리영어회화 # 미드 # 미드modernfamily # 미드공부추천 # 미드넷플릭스 # 추천영어회화미드