로딩
요청 처리 중입니다...

하나님의 나라라고 번역한 이유가 무엇인가요?(누가복음 12장 31절)

 하나님의 나라라고 번역한 이유가 무엇인가요?(누가복음 12장 31절)

『오히려 너희는 하나님의 나라를 구하라. 그러면 이 모든 것이 너희에게 더하여지리라.』

(눅 12:31) But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you. 질문 Kingdom이라는 단어는 "왕국"으로 번역되어야 하지 않나요?

왜 나라(nation)로 번역되었을까요? 성경의 주제는 이 땅에 왕국(Kingdom)이 실현되는 것이 아닌가요?

답변 영어 단어 kingdom은 왕국을 뜻하기도 하지만 동물계, 광물계처럼 “~계”를 이야기할 때도 있습니다. 우리말과 다른 뉘앙스를 갖고 있기 때문에 문맥에 따라 적절하게 번역해야 합니다. kingdom을 한글로 번역할 때 무조건 “왕국”이라고 하면 문제가 생깁니다.

우..........