로딩
요청 처리 중입니다...

[아랍어 인사6] 안부 표현 당신은 잘 지내십니까?

 [아랍어 인사6] 안부 표현 당신은 잘 지내십니까?

오늘은 아랍어 인사 안부 표현 (당신은) 잘 지내십니까? 를 보려고 한다 كيف الحال؟ [케이팔 할?]

영어에 "How are you?" 표현이다 여기서 كيف [케이파] 는 "어떻게" الحال [알할]은 "상태" 라는 뜻이다 직역하면 "상태가 어떠십니까?"

즉, "잘 지내십니까?" 이다 كيف حالك؟ [케이파 할-루크?]

كيف الحال؟ [케이팔 할?] 과 똑같은 의미인데 한 가지 차이점이 있다면 이 표현에는 상대방을 지칭 하고 있다는 것이다 표기시에는 상대방이 남성이면 마지막 발음을 "카" 여성이라면 "키" 라고 표기하지만 아랍인들은 회화시 항상 마지막을 약하게 발음 하기 때문에 "카" 와 "키" 에서 "ㅋ" 발음이 살짝 날 정도로만 발음 하면 더 자연스럽다 이외에도 كيفك؟ [케이핔?]

شلونك؟ [쉴루-나크?] شو أخبارك؟ [슈 아크바-릌?]

لابأس عليك؟ [라바으싸 알라이크?] اشنيه حوالك؟ [에쉬니헤 하왈라크?]

다양하게 안부를 묻...

# 아랍어안부표현 # 아랍어인사표현 # 아랍어잘지내십니까 # 아랍어하미드 # 아랍어한마디